Thể loại: Ngôn tình, Cổ đại, HE, Cưới trước yêu sau, Cung đình hầu tước, 3S, nữ cường x nam cường
Độ dài: 97 chương + 3 phiên ngoại
Tên khác: Hoành Môn Chi Hạ
Nguồn:
gorjessspazer.com
wattpad.com/channie1812
facebook.com/chisanajoo
Editor: Qin Zồ
Về tên truyện: “Hoành môn chi hạ” là câu đầu tiên trong Kinh Thi phần Quốc phong, Trần phong, dịch nghĩa đen là bắc gỗ ngang làm cổng nhà. Nghĩa bóng ám chỉ ngôi nhà đơn sơ.
Văn Án:
Sau khi bị từ hôn, quý nữ hoàng tộc Tê Trì được gả cho Phục Đình tuy xuất thân bần hàn nhưng lại nắm giữ trọng binh trong tay.
Hai người thiếp ở Nam chàng tại Bắc, cứ thế yên ổn làm đôi vợ chồng trên danh nghĩa một thời gian dài.
Mãi đến một hôm nào đó, Tê Trì lặn lội vạn dặm tìm chồng, bắt đầu ra tay hào phóng chi hết vốn liếng cho phu quân của mình…
Đôi ta vốn chẳng có duyên, duyên này vì thiếp vung tiền mà nên
“Chân tình thắng quyền lợi, quốc gia trước tiểu gia”

PHẦN 1|Chương 1 - 20

PHẦN 2|Chương 21 - 40

PHẦN 3|Chương 41 - 60

PHẦN 4|Chương 61 - 80

PHẦN 5|Chương 81 - 97 *HOÀN*

PHẦN 6|*Phiên Ngoại*
Truyện hay nha mấy bác.cảm ơn cô úc 😘😘😘
Con gái là kẻ thù kiếp trước